Olanda (Ţările de Jos acum) a învins Suedia cu un categoric 5-1 şi a demonstrat că fotbalul modern nu mai ţine cont de geografie, ci de talent. Cine aştepta un duel european echilibrat trebuie să mai aştepte. La Houston, diferenţa dintre cele două echipe a fost evidentă încă din primele minute.
Suedia a început partida lăsând impresia că a studiat cu atenţie un manual de tactică din secolul al XIX-lea. Multă forţă, puţină imaginaţie şi o convingere aproape religioasă că lucrurile se pot rezolva prin metode consacrate cu multe decenii în urmă. Olandezii, în schimb, au venit cu fotbalul secolului XXI şi au înscris de două ori fără să transpire.
Brobbey, atacant cu origini ghaneze, şi-a mai adăugat câteva zeci de milioane la cota de piaţă cu golurile din minutele 5 şi 17. Olanda conducea cu 2-0 fără să forţeze, iar suedezii păreau că încearcă să monteze o piesă de mobilier fără să fi citit instrucţiunile.
Cei trei atacanţi ai Suediei, Isak (rădăcini eritreeene), Gyokeres (origine maghiară) şi Ayari (familie din Tunisia şi Maroc) nu au reuşit să vorbească aceeaşi limbă fotbalistică în primele 40 de minute. Spre finalul reprizei au găsit, în sfârşit, un dialect comun şi au apărut şi ocaziile. Inclusiv un gol anulat pentru offside.
Dacă Suedia căuta traducători, Olanda vorbea fluent aceeaşi limbă. Gakpo (foto), al cărui tată este originar din Togo, a pasat decisiv la primul gol şi a înscris de două ori, în repriza secundă. La 4-0, suspansul atinsese temperatura gheţii de pe lacurile Scandinaviei.
Golul lui Elanga, fotbalist cu origini cameruneze, a mai îndulcit scorul şi a readus partida într-o ordine cât de cât firească. Deşi, la 4-1, doar un optimist profesionist putea crede într-o revenire suedeză. Tocmai de aceea a venit şi golul 5 pentru olandezi în minutul 89, a punctat Summerville...cu origini în Surinam.
Există ceva fascinant în fotbalul contemporan. Naţionalele arată tot mai mult ca marile oraşe occidentale: diverse, amestecate, imposibil de redus la stereotipuri. Olanda şi Suedia au oferit şi o lecţie culturală. Identitatea nu se măsoară în arborele genealogic, ci în tricoul pe care alegi să-l aperi.
În această seară, Turnul Babel a funcţionat perfect la Amsterdam şi s-a blocat la Stockholm. Iar fotbalul, ca întotdeauna, a avut ultimul cuvânt.
















1. Iuston
(mesaj trimis de Gogu Meteorologu în data de 20.06.2026, 23:00)
Senzationala pronuntia lui Marian "the strangler" Olaianos a orasului unde s-a jucat meciul:"Iuston". Mi s-a parut mai tare ca "Nu Ior" de acum cateva zile. Cat despre aaa-urile cu care incepe fiecare propozitie... ce-ar mai fi de zis?