Dresda şi Nurnberg - cele mai vechi târguri de Crăciun ale Germaniei

GEORGE MARINESCU
Miscellanea / 24 decembrie, 00:17

Dresda şi Nurnberg - cele mai vechi târguri de Crăciun ale Germaniei

Strălucind ca două dintre cele mai vechi şi mai iubite târguri de Crăciun din Europa, Striezelmarkt din Dresda şi Christkindlesmarkt din Nurnberg îşi poartă cu mândrie secolele de tradiţie. Primul, atestat încă din 1434 şi considerat cea mai veche piaţă de Crăciun din Germania, îşi deschide an de an braţele peste un univers de meşteşuguri şi obiceiuri saxone, în timp ce Nurnbergul, menţionat documentar din 1678 şi cu rădăcini întinse înapoi în secolul al XVII-lea, şi-a transformat istoria comercială într-o adevărată sărbătoare a luminii şi darurilor. Împreună, cele două târguri alcătuiesc o incursiune fascinantă în inima tradiţiilor germane, unde vechile arte ale brutarilor, minerilor, meşteşugarilor şi negustorilor încă prind viaţă în fiecare iarnă.

În Dresda, magia Crăciunului din Striezelmarkt rămâne una dintre cele mai faimoase din lume. Atmosfera ei se revarsă peste vizitatori ca o lumină caldă de iarnă, printre cele peste 200 de tarabe amenajate cu grijă, unde meşteşugurile saxone, aromele bogate şi tradiţiile vechi prind viaţă. Numele Striezelmarkt vine de la Struzel sau Stroczel, o prăjitură ce avea să devină celebrul Stollen, uşoară şi aerisită, cu fructe, simbolul dulce al oraşului. Adevăratul Stollen din Dresda poartă un sigiliu aparte cu împăratul Augustus al II-lea, iar forma sa aminteşte de intrarea într-un tunel de mină, un omagiu adus istoriei mineritului de argint şi staniu din regiune.

Între 26 noiembrie şi 24 decembrie 2025, Striezelmarkt sărbătoreşte cea de-a 591-a ediţie, într-o îmbinare de moştenire minieră, meşteşuguri tradiţionale şi spirit festiv care pare să încălzească aerul rece de decembrie. Vizitatorii se pierd printre case tematice şi creaţii din Munţii Metaliferi, printre simfonia culturală zilnică şi gustul inconfundabil al Dresdner Christstollen. Peste toate se ridică, dominând piaţa, cea mai mare piramidă de Crăciun în trepte din lume, înaltă de 14,61 metri, alături de cel mai mare Schwibbogen (arc), scena monumentală a Naşterii Domnului şi bradul cel mai frumos din Dresda. Strălucirea se completează cu parada minerilor, Große Bergparade, un ritual grandios în care peste 500 de persoane în costume tradiţionale, acompaniate de orchestrele minerilor, defilează prin centrul vechi pe 20 decembrie, anul acesta alături şi de orchestra minerilor din Medenec, din Cehia.

Copiii şi adulţii se opresc adesea în faţa istoricei roţi Ferris, care se ridică asemenea unui cerc fermecat peste colibele luminoase, unde mirosul de migdale prăjite şi vin fiert pluteşte în aer ca un ecou al Crăciunurilor de odinioară. Într-un colţ, Dresden Pflaumentoffel, micul om din prune uscate, zâmbeşte tăcut vizitatorilor, el fiind un talisman norocos, un simbol comestibil şi un suvenir îndrăgit. O vizită la Striezelmarkt devine astfel un dans al simţurilor: lumini calde, sunete blânde, arome vechi şi noi, amestecate într-o poveste care se reînnoieşte în fiecare an.

Nurnberg - Piaţa de Crăciun a oraşelor înfrăţite

Şi totuşi, pe măsură ce te îndrepţi spre Nurnberg, parcă păşeşti într-un alt basm, diferit, dar la fel de fermecător. Christkindlesmarkt, a cărui primă menţiune datează din 1678, păstrează o nobleţe istorică rar întâlnită. O cutie din lemn de molid, lungă de 19 centimetri şi decorată cu flori, ascunde inscripţia ce aminteşte de piaţa de Crăciun din acel an, o dovadă a unui trecut care şi-a găsit ecoul în fiecare ediţie de atunci. De-a lungul secolului al XVII-lea, piaţa a evoluat dintr-un târg obişnuit într-un spaţiu al darurilor şi bucuriei, pe măsură ce tradiţia oferirii cadourilor în Ajun se înrădăcina în cultura locală.

În secolul al XVIII-lea, 140 de meşteri aveau dreptul să vândă aici, iar diversitatea produselor făcea din piaţă o lume întreagă, plină de păpuşi, marţipan, turtă dulce şi jucării. Secolul al XX-lea i-a adus relocări, dar şi o revenire spectaculoasă în 1933, când târgul de Crăciun s-a întors în Piaţa Principală şi a fost revigorat cu prologuri rostite de Christkind, coruri de copii şi clopote răsunând peste oraş. După război, Nurnbergul devastat şi-a regăsit magia în 1948, odată cu reapariţia pieţei, care a primit un nou prolog, recitat an de an. Din 1969, o tânără localnică devine, pentru doi ani, glasul şi chipul Crăciunului -Christkind, mesagerul luminii şi al speranţei.

Oraş internaţional încă din Evul Mediu, Nurnberg a extins această deschidere în Piaţa de Crăciun a Oraşelor Înfrăţite, un colţ al lumii în miniatură, unde Antalya, Cordoba, Harkov, Glasgow, Hadera, Kavala, Nisa, Praga, San Carlos, Shenzhen, Skopje, Veneţia şi multe comunităţi partenere îşi aduc meşteşugurile şi tradiţiile. Vinul fiert al oraşelor înfrăţite încălzeşte, la propriu şi la figurat, solidaritatea dintre popoare, iar veniturile sunt direcţionate către proiecte caritabile. Aici, printre tarabe, fiecare oprire devine o poveste. La Lebkuchen-Schmidt, lângă Fântâna Frumoasă, turta dulce rotundă sau pătrată, cu ciocolată ori migdale, spune istoria aromelor de altădată. Vinul fiert cu afine încălzeşte inimile, iar decoraţiunile tradiţionale readuc nostalgia Crăciunului copilăriei. Turtă dulce făcută manual, figurine din prune uscate cu chipuri vesele, Springerle aromate cu forme sculptate, îngeri Rauschgold cu fâşâit uşor ca o şoaptă, fiecare obiect devine un capitol din lunga cronică a oraşului.

Sculptorii în lemn transformă simple rădăcini în castele magice, sticlarii modelează stele translucide, iar artiştii locali dau viaţă desenelor în peniţă şi cerneală. Casele germane în miniatură, aranjamentele florale parfumate cu scorţişoară şi portocale, produsele apicole, ursuleţii de pluş cu personalitate proprie, bijuteriile şi obiectele din lână de alpaca aduc împreună creativitatea şi căldura umană.

Parfumurile săpunurilor naturale, aromele lumânărilor condimentate şi gustul vinurilor şi ceaiurilor regionale de la standurile Original Regional alcătuiesc un tablou complet al unui Nurnberg dedicat tradiţiei, autenticităţii şi comunităţii.

Târgurile de Crăciun din Dresda şi Nurnberg, fiecare cu povestea sa, devin două lumi paralele în care timpul pare că îşi încetineşte pasul. Strălucirea piramidei de Crăciun din Dresda şi îngerul Rauschgold din Nurnberg sunt două simboluri diferite ale aceleiaşi sărbători: o întâlnire a trecutului cu prezentul, o celebrare a luminii, a tradiţiilor şi a bucuriei împărtăşite. Astfel, iarna germană se transformă într-o călătorie feerică prin istorie, cultură, miresme şi emoţii care rămân în suflet mult după ce ultimele clopoţei ale festivităţilor s-au stins.

Opinia Cititorului

Acord

Prin trimiterea opiniei ne confirmaţi că aţi citit Regulamentul de mai jos şi că vă asumaţi prevederile sale.

Cotaţii Internaţionale

vezi aici mai multe cotaţii

Bursa Construcţiilor

www.constructiibursa.ro

danescu.ro
arsc.ro
Stiri Locale

Curs valutar BNR

23 Dec. 2025
Euro (EUR)Euro5.0908
Dolar SUA (USD)Dolar SUA4.3146
Franc elveţian (CHF)Franc elveţian5.4784
Liră sterlină (GBP)Liră sterlină5.8301
Gram de aur (XAU)Gram de aur622.2291

convertor valutar

»=
?

mai multe cotaţii valutare

Cotaţii Emitenţi BVB
phoeniciahotels.ro
Cotaţii fonduri mutuale
Mozart
Schlumberger
phoeniciahotels.ro
raobooks.com
cofetariiledelice.ro
leonidas-universitate.ro
Viva
metalshow-tib.ro
hiperambrozia.com
le-chateau.ro
Dosar BURSA - Crizele Apocalipsei
BURSA
Comanda carte
Studiul 'Imperiul Roman subjugă Împărăţia lui Dumnezeu'
The study 'The Roman Empire subjugates the Kingdom of God'
BURSA
BURSA
Împărăţia lui Dumnezeu pe Pământ
The Kingdom of God on Earth
Carte - Golden calf - the meaning of interest rate
Carte - The crisis solution terminus a quo
www.agerpres.ro
www.dreptonline.ro
www.hipo.ro

adb