The plan for the reorganization of Prodlacta may only be confirmed on November 12th
Ovidiu VRÂNCEANU (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 24 octombrie 2012
Ovidiu VRÂNCEANU (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 24 octombrie 2012
ALINA TOMA VEREHA (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 24 octombrie 2012
• Nuclearelectrica: "There is no reason to hold a referendum on continuation of the project build the Units 3 and 4"
The updated feasibility study concerning the construction of Units 3 and 4 at the nuclear plant of Cernavodă now suggests a total investment of 6.5 billion Euros, a 50% increase over the initial estimated cost of about 4 billion Euros, which were announced in 2008.
Ovidiu VRÂNCEANU (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 23 octombrie 2012
. (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 23 octombrie 2012
ADINA ARDELEANU (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 23 octombrie 2012
ADINA ARDELEANU (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 23 octombrie 2012
• The minority shareholder wants the replacement of the Board of Directors
Diana EnacheZiarul BURSA #English Section / 22 octombrie 2012
• Bank of Cyprus, shareholder of Banca Transilvania, is requesting that the Board of Directors be given the power to perform share capital increases, by converting bonds into stock
CĂLIN RECHEA (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 22 octombrie 2012
The BURSA Editors (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 19 octombrie 2012
ALINA TOMA VEREHA (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 19 octombrie 2012
. (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 19 octombrie 2012
ALINA TOMA VEREHA (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 18 octombrie 2012
• The Chinese still seem to be patient with us
MAKEZiarul BURSA #English Section / 16 octombrie 2012
• It's very likely that he wasn't in Iceland (Reykjavik), but in Romania (Cluj)
MAKE (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 16 octombrie 2012
MAKE (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 15 octombrie 2012
• It's very likely that he wasn't in Iceland (Reykjavik), but in Romania (Cluj)
ALINA VASIESCU (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 10 octombrie 2012
• Greeks received Angela Merkel with anger
ALINA TOMA VEREHA (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 10 octombrie 2012
EMILIA OLESCU (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 9 octombrie 2012
• Marinel Burduja, in the cards for the management of the new bank
ALINA TOMA VEREHA (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 9 octombrie 2012
• "The clever boys" in the energy sector have great odds of seeing their rights reinstated
EMILIA OLESCU (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 9 octombrie 2012
• The developers of the project intend to extend the gas pipeline with two more ramifications
ALEXANDRU SÂRBU (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 9 octombrie 2012
EMILIA OLESCU (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 8 octombrie 2012
• Marinel Burduja, in the cards for the management of the new bank
ALINA TOMA VEREHA (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 8 octombrie 2012
• "The clever boys" in the energy sector have great odds of seeing their rights reinstated
Ana Zidaru (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 5 octombrie 2012
ADELINA DABU, ALEXANDRU SÂRBU (translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 5 octombrie 2012
• Russia: "Don't look for pretexts for a military intervention in Syria"
Adina Ardeleanu (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 4 octombrie 2012
• Federico Salmoiraghi: "We see our listing on the Bucharest Stock Exchange as a good opportunity for promotion"
Recorded by ANCUŢA STANCIU (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 4 octombrie 2012
Ana Felea (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 3 octombrie 2012
EMILIA OLESCU (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 3 octombrie 2012
• Interview with the CEO of the East European metallurgic division of "Mechel"
Elena Voinea (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 2 octombrie 2012
ALINA TOMA VEREHA (Tranlsated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 2 octombrie 2012
EMILIA OLESCU (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 2 octombrie 2012
Alina Toma Vereha (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 1 octombrie 2012
MAKE (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 1 octombrie 2012
Ovidiu VRÂNCEANU (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 1 octombrie 2012
Alexandru Sârbu (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 1 octombrie 2012
Adina Ardeleanu (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 28 septembrie 2012
• Sibex: The action of Dan Simionescu represents a conflict of interests
Paula Bulzan, Arad (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 28 septembrie 2012
MAKE (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 28 septembrie 2012
Dragoş Cabat (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 27 septembrie 2012
Alina Toma Vereha (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 27 septembrie 2012
Octavian Dan (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 26 septembrie 2012
MAKE, Ancuţa Stanciu (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 26 septembrie 2012
Elena Voinea (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 25 septembrie 2012
Alexandru Sârbu (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 25 septembrie 2012
Adina Ardeleanu (Translated by Cosmin Ghidoveanu)Ziarul BURSA #English Section / 25 septembrie 2012

A.V.
Andre Cappon
Călin Rechea
Andrei Iacomi
F.A.
George Marinescu
| 5.0889 | |
| 4.3980 | |
| 5.4787 | |
| 5.7655 | |
| 581.2510 |
convertor valutar
»=Piaţa de Capital /A.V. - 18 iulie
Piaţa de Capital /A.I. - 17 iulie
Piaţa de Capital /A.V. - 17 iulie
Piaţa de Capital /A.I. - 16 iulie